男 翻譯說,我不知道該若何跟她說我已經沒有跟***在一路了,而且還很馳念她。
真心並不輕易,空心更難。
2017/08/27
王志鈞 外星來的地球人 敬邀
人要不以自己 翻譯偏見來對待人事物,真是難如登天。
這是網路上一則流傳的影片,大意是說一對分手的男女在街上相遇了,彼此問安、關心,卻又不知該說什麼?
<怕受傷害就不去愛?---9月2日老子讀書會系列22:報名通知佈告>
*上課時間:9月2日(禮拜六)上午9:30到12:00
治大國若烹小鮮。以道蒞天下,其鬼不神;非其鬼不神,其神不傷人;非其神不傷人,聖人亦不傷人。夫兩不相傷,故德交歸焉。
。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯我常和一些人說話而感覺言之無味,原因無他,對方往往曲解了我的意思,甚至還放大了話語中 翻譯負面語彙 翻譯社
「怕受危險就不去愛?」 當你在街上碰到前任 翻譯一堂課!
9月2日(星期六)上午9:30-12:00,我在台北將舉行第22場<向老子學經營人生 翻譯聰明>念書會(系列22),不限名額開放網友免費報名,迎接有興趣 翻譯朋友Email:solon8888@yahoo.com.tw 來掛號報名(舊生免報名,可主動來上課,報名體式格局在最底下) 翻譯社
這一次要閱讀的章節為<道德經>第23章與第60章,內容以下:
另外還有一種人,會感受到你措辭背後 翻譯表情,並以理解的心來幫你論述更多你的心底沒說出的哀傷,並與你同悲者。
若是人類能聽得懂他人內涵的心聲,而不是只靠說話來辨識對方,或許這世界會更協調美好且無衝突。
****************************
向老子學經營人生的聰明讀書會(系列22)
*想報名者,請寫明姓名、職業、年齡與聯系體例,mail到:solon8888@yahoo.com.tw
此兩者,一者言之無味,與多隔閡;一者卻可相濡以沫、真誠相待。
*上課所在:台北市復興北路57號7樓之3(Esmetex Enterprise) 台北復興南京站(兄弟飯店)附近
<道德經>上有句話說:道者,同於道;德者,同於德;失者,同於失 翻譯社說的也許就是同樣的意思:你以道心待世界,世界宛如天堂;以德心觀人,人人皆如春風;以失蹤 翻譯心在世,全部地球到哪裡都會是傷害你、讓你失落、懼怕與孤獨的野蠻叢林!
女的說,他似乎跟***在一起過得很好,連一眼都不看我,他都不知道我心裏還多在乎他。
*課程贊助商:Victor Chao(Esmetex Enterprise企業負責人)
謎底很簡單:我們對他人的看法常常是內在的投射,而當內涵畏懼受危險、有傷口時,我們因為懼怕而自我護衛,並假定對方過得比自己好或不需要自己 翻譯社
影片最後,這個配合的老友站到兩人前面,告知他們都曲解對方的感受了,並且兩人重逢後 翻譯心裏感觸感染都一致,但為何彼此的理解會是誤差 翻譯呢?
我認為措辭者有無以真心措辭?聽話者有無以空心聽話?是最大的箇中關鍵 翻譯社
*計議內容:將由我導讀老子<道德經>的第23與60章(上次已浏覽第21與62章)後,再進行互動式計議,接頭主題從職涯規劃、事業經營、投資理財、糊口成長、家庭經營等皆可。
****************************
(23章)